2023.01.29

ONE OK ROCK 2023 LUXURY DISEASE JAPAN TOUR 参戦!

2019年の”Eye of the Storm” JAPAN TOUR参戦、そして世の中は未曾有のコロナ禍に…

2021年にはせっかく山梨来てくれたのにプレミアムチケット過ぎて当選できず会場外のレストランで音漏れを聴いて我慢した“Day to Night Acoustic Sessions” at STELLAR THEATERからもう1年以上…

この日を待ちわびてました!

2023年1月28日(土)、名古屋のバンテリンドームで行われたツアー初日にエイムのワンオクロッカー2名で参戦してきました!
“Eye of the Storm” JAPAN TOURではコロナの影響で名古屋公演が延期からの中止となったこともありきっと今回のツアーは名古屋からスタートしたんだと思います。

ちなみに今回のツアー、あと大阪と東京もチケット取れました♪(今年の運を使い果たしてしまったのではないかと不安^^;)

夜明けの富士河口湖町を出発

ツアー初日は16時開場の18時開演、山梨から名古屋はスムーズにいけば車で3時間程の距離でしたが、今回のツアーはグッズの発表が結構ギリギリだったので、会場販売に長蛇の列ができると予想して6時過ぎに富士河口湖町を出発。

快晴の名古屋到着

10時にナゴヤドームに到着。予想通り既にグッズ販売には長蛇の列ができてました。終演後に駅や周辺道路が混雑すると予想して駐車場はドームから徒歩30分くらいの場所を押さえていたので、相方にグッズ購入を託し駐車場へ移動。ちなみに駐車場は akippa で終日500円のところを事前予約しました。

無事グッズ購入し名古屋駅へ

2時間程並んで無事にグッズ購入できましたが、その間に狙っていたTシャツは売り切れてしまいました。。その後はタオル等も売り切れが出ていた模様。

この時点で12時過ぎ、開場まではビールのお勉強をしに地下鉄で名古屋駅へ移動。ドーム前から栄で乗り換え30分ほどでした。前々から行きたいと思っていた Y.MARKET BREWING さんを訪問。

HAZY美味しかったなぁ。

事前に海外サイトでこのパーカーを買ってたので、これ着て参戦しましたが、裏起毛なのでドーム内は暑かったです^^;

ただ見渡した感じ同じの着てる人はいなったのでちょっと優越感w

日本ツアーのパーカーは裏起毛じゃないので冬の会場内では良い感じだと思います。

会場入り・開演

しっかり腹ごしらえ完了し17時頃ナゴヤドームへ。

座席はアリーナではなかったもののスタンド席の最前列でよく見える位置でした。

ちなみにバンテリンドームの公式サイトで自分の席からどんな感じで見えるのかチェック可能です。

いつも開演時間を10分くらい過ぎてからのスタートが多いワンオクのライブですが、今回はほぼ時間通りにスタート!

ネタバレ注意!セットリスト

ここからはネタバレ含むので自己責任で読んで下さいw

Tomoyaのかっこいいドラムソロに目を奪われてる間にステージとは真逆の外野席側からToruとRyotaが演奏しながら登場するサプライズ。フェンス沿いを歩いてステージまで、目の前にToruが来ました^^

そしてセンターからTakaが登場、Wonderでツアーが始まりました。

  1. Wonder
  2. Save Yourself
  3. アンサイズニア
  4. Let Me Let You Go
  5. Outta Sight
  6. カゲロウ
  7. Mad World
  8. Vandalize
  9. So Far Gone
  10. Heartache
  11. Gravity
  12. Neon
  13. Deeper Deeper
  14. Renegades
  15. Your Tears are Mine
  16. The Beginning
  17. Prove
  18. the same as…
  19. We are
  20. Wasted Nights
  21. When They Turn the Lights On
  22. Stand Out Fit In

YouTube Musicのプレイリストはこちら

MCは少なめでしたね。
Wasted Nightsがラストでアンコールから2曲
何だかんだでやっぱり完全感覚Dreamerが来るかなぁとかドキドキしましたw

さぁ仕事頑張るぞーって活力をいっぱいもらえた最高の一日でした!

※福岡公演で少しセットリスト変わったみたいですね。上記はあくまで名古屋初日のものです。

歌詞の予習はこちら

Wonder

Take take all the risk
I don’t wanna play
Safe safe
Gotta live bend the rules today
Break break
Got the world in the palm of my hands

Runaway way
On a path couple dreams I gotta
Make make
See me walk I don’t talk just for the
Sake sake
Step aside because I’m making my plans

Yeah home is home and where we go
‘cause life is beautiful

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end
Don’t you ever wonder?

Restart やり直してさ 前へ前へ
前進 ゆけ もっと先 遥か先
そうさ 見上げた空 7つ星

Yeah home is home and where we go
‘cause life is beautiful

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end
Don’t you ever wonder?

Sing it
Wonder

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end

Don’t you ever wonder?
If you only had one breath
Tell me would your one love
Pull you out the deep end
Don’t you ever wonder?


Save Yourself

Save yourself
Love is pain I know too well
You’ve never felt
Waves this strong
Just save yourself
I learn to sink or swim
But you can’t even dive right in
Save yourself
If you’re drowning in your doubt
Save yourself

I’m caught up in a current babe
Heartbreak games you won’t play
It’s obvious you don’t need me
That’s ok drift away

I will trust my fate
You live your truth
I will get over it
It’s obvious you don’t need me
That’s ok drift away

Save yourself
Love is pain I know too well
You’ve never felt
Waves this strong
Just save yourself
I learn to sink or swim
But you can’t even dive right in
Save yourself
If you’re drowning in your doubt
Save yourself

嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
僕はまだ挑み続ける
迷いはないこのゲームに

Ah 信じた運命
君は君
じゃあ真実は何?って?
分かれば苦労しないよ
Oh 君も僕もでもまだ

Save yourself
Love is pain I know too well
You’ve never felt
Waves this strong
Just save yourself
I learn to sink or swim
But you can’t even dive right in
Save yourself
If you’re drowning in your doubt
Save yourself

If you’re drowning in your doubt
Just save yourself

Save yourself
Love is pain I know too well
You’ve never felt
Waves this strong
Just save yourself
上がるも沈むも
詰まるところ自分次第なら
Save yourself
ここにいるくらいなら
Save yourself


アンサイズニア

I think this way
いく通りもある その問いの答えはもうただ…
原理や理論に従って導き出す
何の変哲も無いアンサー

Come on! Come on! You hear me? Everybody
Hello Hello!
なぁきっと この世に正解もハズレも
本当は無いハズだから
Wake up right now!!
Don’t turn your back on me
Come on! Come on!!
You stand here alive
The answer is inside of me

今を生きるコトは簡単じゃなくて
ただ楽しけりゃいいってもんでもなくて
明日、明後日の自分に
何が起ころうと責任を持てるかどうかさ

Come on! Come on! You hear me? Everybody
Hello Hello!
なぁもっと 言葉や思い強く胸(ココ)に
溜め込んどいて さぁ
Stand up right now!
遥か先をも描いてこう
You stand here alive
The answer is inside of me

僕の思う当たり前は君にとって当たり前かな?
君の思う当たり前は僕にとって当たり前かな?
どう思う? さぁどうだろう?
これ自体がもうナンセンスすぎるかな?
答えはない!
じゃあなんだろう? また僕は振り出しに

Hello Hello!
この声は届いてんだろ
まぁきっと この世に正解もハズレも
間違いなく無い
だからWake up right now!!
Don’t turn your back on me
Come on! Come on!!
You still stand here alive
死ぬ間際に悔いは無いと言えるように
生きてたいだけ
You stand here alive
You know, the answer is inside of me


Let Me Let You Go

Why’d you let me let you go?

Bullets in the dark
Shooting through my hesitating heart
We were never gonna go far
Cause I’m no good at loving
Someone as good as you
Look what I put you through
I know I can’t undo this
I’m black and blue to tell the truth

It’s breaking me
I’m not just losing you
I’m losing what you saw in me
Why’d you let me let you go?
I can’t breathe without you here
I wish you’d never watch me leave
Why’d you let me let you go?
Why’d you let me let you go?

強がって
一言も言えなくて
何も伝えれなくて
君はもういない
けど今なら言える
気付くのが遅すぎる
こんな僕を許して
I’m black and blue to tell the truth

It’s breaking me
I’m not just losing you
I’m losing what you saw in me
Why’d you let me let you go?
I can’t breathe without you here
I wish you’d never watch me leave
Why’d you let me let you go?
Why’d you let me let you go?

I tried
I tried to love you
I swear I tried
But how can I love you if you’re not
here?
I tried
I tried to love you
I swear I tried
I tried I tried to love

It’s breaking me
君を失った僕は
どうしたらいい?
Why’d you let me let you go
I can’t breathe
他は何もいらない
君だけでいい
Why’d you let me let you go
Why’d you let me let you go
Why’d you let me let you go


Outta Sight

Take me home
Don’t know where to go
Don’t know how to feel
When I’m all alone
I’m invisible
You don’t care at all
Don’t blink, don’t stare
When I’m here, you’re there
Take me home
Can we just pretend
It’ll never end

For you I don’t wanna be just another lover
You don’t know how to give your heart back

I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind
I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind

Used to give me everything I needed
Till I needed something to believe in
When you said forever guess you didn’t mean it
Lying to my face and now I see it (yea)
Don’t blink don’t stare
When you’re standing here, are you really there?
When the rain is gone, are you moving on?
Cause I’m holding on to you
Don’t know how to give your heart back

I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind
I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind

(Don’t know how to give your heart back)

I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind
I’m giving up on all my demons
Can’t keep up with all their feelings
They string me along and I don’t belong
Out of sight
Out of mind

I’m giving up


カゲロウ

君を想う気持はカゲロウ
伝えられず僕は漂う…

ふと気づくと僕はここに立っていた
抱くはずのない気持ちを片手に
巻き戻してみたら この想いは見えるかな?
早送りしたら この感情は残るのかな?

そんなワケないって 笑ってみるけど
その笑いすらもう不自然で

君を想う気持はカゲロウ
まだ自分に素直になれない
本当はもう気付いているのに
ただ言葉にできない自分がうずいているの!

意識すればするほど遠のいていく
それが淋しいのは何でだろう?

別にって態度で話流したり
いつもより何故か冷たくして…

君を想う気持はカゲロウ
まだ自分に素直になれない
本当はもう気付いているのに
ただ言葉にできない自分がいるだけなの!

何気ない仕草でも 目だけは君だけを追っていた
…なんて考えた時はもう好きだった
君と会うと決めた日は どれだけ自分を隠しただろう?
嫌われるのが恐くて…って考えた時には愛してた


Mad World

世界中にこの声は届くと
信じた日 それが僕のセカンドバースデー
何を言おうが 今 嘘偽りのないものが
あると信じてる
僕は探してる

引かれたレールを外れ
後戻りは出来なくなった
15才の夜 口ずさむ『15の夜』
あの日僕が僕に誓った
夢は枯れることなく無事に育った
19年後の今僕がいるこの世界
Living in a mad world
We living in a mad world
Living in a mad

軽快にスキップして飛び出した真っ暗な世間(うちゅう)に
ポケットの中指 立て続け 駆け抜け 一抜けバイバイ
あんな自分が今 いや ほらこうなったよ 今!
誰もが羨み 誰かが妬む

ふかしたタバコをくわえ
何かから逃げるだけだった
15才の夜 口ずさむ『15の夜』
あの日全てが崩れ出した
自分の弱さが目の前曇らした
19年後の今僕が感じること
Living in a mad world
We living in a mad world
We living in a mad world
We living in a mad world
We living in a mad world

あの日君が僕に話した
夢の続きを君はどこかでまだ
叶えているんだろ?続けているんだろ?
そして僕も君に話した
あの壮大な夢のゴールはきっと
そう遠くはない!いつかまた話をしよう!

世界中に散らばっている「愛」を
見つけた日 それが君のセカンドバースデー


Vandalize

Sound the alarm
Shatter me like glass
Covered in scars
But roses are coming through the cracks

Time that you killed
You promised to
Help me rebuild
You caught me off guard
Sound the alarm

Said you’d keep me safe
Now you’re tearing me down
Am I laid to waste
Now that you’re not around
Come and leave your mark
Vandalize my heart
Fuck the pain away
My bed is in ruins
Need you in my veins
Don’t know how you do it
Come and leave your mark
Vandalize my heart

描かれていたモナリザは君のようさ
冷たくて後をひく微笑みがさ
カラクリじかけの魔法で
壊されて狂うように

何回も Trip
そして君に Add したいのに
掴みようのない
そうシルクのように

Said you’d keep me safe
Now you’re tearing me down
Am I laid to waste
Now that you’re not around
Come and leave your mark
Vandalize my heart
Fuck the pain away
My bed is in ruins
Need you in my veins
Don’t know how you do it
Come and leave your mark
Vandalize my heart

Oh you’re fucking crazy
Hate me love you
Breaking bottles on the pavement
Just to watch them crash

全て失っても 君はまだ
そこにいると信じたかった
Come and leave your mark
Vandalize my heart
虚しくても終わらせれない
諦めるほど強くはない
Come and leave your mark
Vandalize my heart

何も無くなってから気付いた
はじめから君はいなかった
Come and leave your mark
Vandalize my heart


So Far Gone

Broken
When I thought that you were whole
All the future memories
That we’ll never get to know
Explaining explaining
The pain that I got
When you left me in this life
Tell me I can do this
I can do this on my own

We’re victims of love
One after one
Stuck on the dark side of the sun
Battles we lost
Battles we won
I know

So far gone
The weight of your name
Gonna keep me steady
I’ll be strong tonight
You’re never so far gone
Pieces of you shining through the clouds
You live on tonight

Slowly
Found the road to guide me home
Even though you’re not here
I know we are not alone
Explaining explaining
The pain that I got
When you left me in this life
Yeah it’s hard sometimes

You’re never so far gone
The weight of your name
Gonna keep me steady
I’ll be strong tonight
You’re never so far gone
Pieces of you
Shining through the clouds
You live on tonight

I don’t know what life is without you
Still I feel you with me every move
So close, yet so far
Like the moon and the stars

You’re never so far gone
The weight of your name
Gonna keep me steady
I’ll be strong tonight
You’re never so far gone
Pieces of you
Shining through the clouds
You live on tonight

Na na na…

So far gone
The weight of your name
Gonna keep me steady
I’ll be strong tonight


Heartache

So they say that time
Takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I
Will find another you
That can’t be true

Why didn’t I realize
Why did I tell lies
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you

僕の心を唯一満たして去ってゆく君が
僕の心に唯一触れられる事が出来た君は
Oh baby もういないよ もう何もないよ
Yeah wish that I could do it again
Turnin’ back the time back when you were mine (all mine)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へとかわりoh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you

It’s so hard to forget
固く結んだその結び目は
Yeah so hard to forget
強く引けば引くほどに
You and all the regret
解けなくなって離れれなくなった
今は辛いよ それが辛いよ すぐ忘れたいよ 君を

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は涙へとかわり oh baby
So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の笑顔は想い出に変わる
I miss you


Gravity

Hey you let me down
But it’s the last time
Cause I don’t
Don’t want you here no more
Hey you had me running
and I’ve been around the block
But I learned a thing or two before

今までずっと
傷ついて止まって
泣いては誤魔化してた日々はもういらない
私は臆病者
1人がただ怖くて
でも決めた 進むって
I’m holding on tight

I’m not falling
I’m not falling for it no more
My feet won’t touch the ground
Your gravity will not keep me down
I’m not falling for it
No I’m not falling for you anymore

Ah 君の帰りを待つ私は
本当は何を待ってたんだろう?
もう少しだけここにいて いさせて
と願う私はもうここにいない

I’m not falling
I’m not falling for it no more
My feet won’t touch the ground
Your gravity will not keep me down
I’m not falling for it
No I’m not falling for you anymore

いつだって 2人だって
信じた私は馬鹿だったって
今は分かるよ もう後悔はないよ
You’re a drug but I’m sober
Wiser and I’m older
So I’m holding, never held on so tight

I’m not falling for it no more
My feet won’t touch the ground
Your gravity will not keep me down
I’m not falling
No I’m not falling for you anymore

I’m not falling for it no more
My feet won’t touch the ground
Your gravity will not keep me down
(Keep me down)
No I’m not falling for you anymore


Neon

Neon lights

Woke up in hell for a day
Your body’s on fire
My soul is in flames
Downtown my city is gray
But I got the shine It’s in my DNA

Sing it na na na
Blinded by the
Na na na
I’m blinded by the

Neon lights
Shining bright on the innocent
Shibuya nights
Burning brighter than the sun
Neon lights
What a time to be living in
Shibuya nights
Live forever till the morning comes
Getting it all for free
Living a strung-out dream
Living a fantasy
Neon lights

Shining bright on the innocent
Every one of them
Neon lights
Wake up go misbehave
Get the fuck off the couch
Turn the streets to a rave
Black out drink till we fade
Make your daddy ashamed
From Tokyo to L.A.

Sing it na na na
Blinded by the
Na na na
Shibuya

Neon lights
Shining bright on the innocent
Shibuya nights
Burning brighter than the sun
Neon lights
What a time to be living in
Shibuya nights
Live forever till the morning comes
Getting it all for free
Living a strung-out dream
Living a fantasy
Neon lights
Shining bright on the innocent
Every one of them
Neon

Neon lights
Shining bright on the innocent
Shibuya nights
Burning brighter than the sun
Neon lights
What a time to be living in
Shibuya nights
Live forever till the morning comes
Getting it all for free
Living a strung-out dream
Living a fantasy
Neon lights
Shining bright on the innocent
Every one of them
Neon lights


Deeper Deeper

Another step up
It’s takin’ takin’ takin’ takin’ long
Always digging
It’s gettin’ getting’ getting’ get it on
Wherever you stand just start to walk
Everywhere you go goes round and round
It’s coming back to what I know

The deep deep deeper we go
Feeling alone, but it’s oh so simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But not blind, I can see the symbol
Let it show
Mighty story
Don’t hide it from me
いつだって人は迷うんだって
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
そしてGood Good Days

僕らは生まれてからso多くを学び
死に近づくにつれて多くを忘れ
気付いた時にゃもう灰になってる
生きた証を残しておくにはモノじゃ無くて

「誰かの記憶に残るような人生をお薦めします」

The deep deep deeper we go
Feeling alone, but it’s oh so simple
Let it go
Dim dim dim the light’s low
But not blind, I can see the symbol
Let it show
Mighty story
Don’t hide it from me
いつだって人は迷うんだって
気付いちゃったって知らんぷりしていよう
そしてGood Good Days

物事にはsoどんな時だって
オマケのノビシロがついていて!
何かを築きそして変えて越えて!
奇跡と言う名の必然を繰り返して!上へ

We never we never we will not stop right here

Do what you do gotta get through
へたれてる時間なんて微塵も無いぞ
後悔しないように生きる
そんな風に生きたって悔いは残るさ
長いものに巻かれて終わる?
いやそれどころか巻いて終わるのさ
予測すらできやしない猛スピードで
ほらGood Good-bye


Renegades

Got a fire in my soul
I’ve lost my faith in this broken system
Got love for my home
But if we cry is there anyone listening
We’re the forgotten generation
We want an open conversation
Follow me on this road
You know we gotta let go

For all of the times
That they said it’s impossible
They built the hurdles
The walls and the obstacles
When we’re together you know we’re unstoppable now

I’m not afraid
To tear it down and build it up again
It’s not our fate
We could be the renegades
I’m here for you
Are you here for me too?
Let’s start again
We could be the renegades

They’ve been holding us down
They’ve been telling us to change our voices
But we’re not part of that crowd
We made our bed and we’ll make our own choices
We may be underestimated
But I know one day we will make it
Time to say it out loud
We are young and we’re proud

すり込まれ塗り重ねられた
嘘は僕等を飲み込んだ
We gotta fight for our rights and the things we love now

I’m not afraid
To tear it down and build it up again
It’s not our fate
We could be the renegades
I’m here for you
Are you here for me too?
Let’s start again
We could be the renegades

We could be the renegades

Take a deep breath close your eyes and get ready
Take a deep breath close your eyes and get ready
Take a deep breath close your eyes and get ready to fly

I’m not afraid
To tear it down and build it up again
It’s not our fate
We could be the renegades
I’m here for you
Are you here for me too?
Let’s start again
We could be the renegades

We could be the renegades


Your Tears are Mine

It’s been a ride
Fighting through life
Hard to come by some kindness
Trying to hide all that’s inside
Making walls of your silence
And I know there’s something going on
Though you don’t ever let me in
I’d give you all my soul
Just for you to know

Your tears are mine
And it’s a new world tonight
Say my name and I will fly
Over to you
Gunning for time
I promise you that it will be all right
Just please hold on

I’d like to love you true
With all of your scars
Wish I could care for a little
Piece of your heart
If you’d like to tell me
How your story began
I’m sitting right here waiting
And no you’re not alone anymore

Your tears are mine
And it’s a new world tonight
Say my name and I will fly
Over to you
Gunning for time
I promise you that it will be all right
Just please hold on

I’ll be right here and there’s nothing to hide
Everyone needs understanding sometimes
You’re beautiful even when you feel broken
I’m right by you
We’ll make it through
I’ll stay with you till the dark fades

Your tears are mine
It’s a new world tonight
Say my name and I will fly
Over to you
Gunning for time
I promise you that I’ll be by your side
Through the fight
Everything’s gonna be fine
Just please hold on tight


The Beginning

Just give me a reason
to keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on hold on

Take my hand
and bring me back

I’ll risk everything if it’s for you
a whisper into the night
Telling me it’s not my time and don’t give up
I’ve never stood up before
This timeでも 譲れないもの
握ったこの手は離さない

So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
狂おしいほど刹那の艶麗(えんれい)

Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end
so where do I begin

Say not a word I can hear you
The silence between us
なにもないように映ってるだけ
I’ll take this chance and I’ll make it mine
ただ隠せないもの 飾ったように見せかけてる

So Stand up stand up
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Never give up
悲しみと切なさの艶麗(えんれい)

Just give me a reason
to keep my heart beating
Don’t worry it’s safe right here in my arms
くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは
so blinded I can’t see the end

Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ
so where do I begin
握りしめた 失わぬようにと…
手を広げればこぼれ落ちそうで
失うものなどなかった日々の惰性を捨てて
君を…
Just tell me why baby
They might call me crazy
for saying I’ll fight until there is no more
愁いを含んだ閃光眼光は感覚的衝動
Blinded I can’t see the end

Look how far we’ve made it
The pain I can’t escape it
このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ
何度くたばりそうでも朽ち果てようとも
終わりはないさ
It finally begins


Prove

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I’ve made

When times are looking tough
I will be looking up to you
I found a better life
That’ll be the one that I choose

I need answers
Nobody ever
Nobody seems to know
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I’ve made
And I’ll prove it to you prove it to you prove it to you
Prove it to you prove it to you prove without a doubt
Give me the one chance the one chance
So I can so I can prove to you

心を開いて
見出す新しい世界を
連れてく 必ず
行き止まりはない もう

ああ言えばこう言う
どうしようもない
答えはない時代に
君は何を思う?
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I’ve made
And I’ll prove it to you prove it to you prove it to you
Prove it to you prove it to you prove without a doubt
Give me the one chance the one chance
So I can so I can prove to you

I might bend but I’m not gonna break no more
Might be tired but I’m not bout to give up no
I might bend but I’m not gonna break no more
No sticks and no stones

And I’ll prove it to you prove it to you prove it to you
Prove it to you prove it to you prove without a doubt
Give me the one chance the one chance
So I can so I can prove to you
So I can prove to you

No matter how long it takes
One step at a time
I will make the climb
Learn from the mistakes I’ve made

And I’ll prove it to you prove it to you prove it to you
Prove it to you prove it to you prove without a doubt
Give me the one chance the one chance
So I can so I can prove to you
So I can prove to you
So I can prove to you


the same as…

何気ない日々Just the same old thing
何が欠けて足りないか….
気付かないフリしててもI can’t run away from myself

I try to show you I’m strong
just a kid all long
うまく甘えたい気持ちが
へたくそな強がりにしかならず

The shape of love is
the same as your heart is
it doesn’t matter who you are
so tell me my heart is
the same as yours is

さりげなくもらう その愛情は とても不可解で….
素直には受入れられず何かをまだ閉ざしたまま

no matter how much you say
I can’t escape
今何かを変えていくことで
この先に広がる何かを変える

The shape of love is
the same as your heart is
it doesn’t matter who you are
so tell me my heart is
the same as yours is
たとえ儚くとも
悲しいとき 寂しいとき
いつもそばにあるから
and we hold every moment
‘cause that’s what family is for

かけがえのないものを捨てる勇気なんて
僕にはこれっぽっちも持ち合わせてはないけど

時々何故か手放して困らせたい時がある
ひねくれた可愛げのない僕

The shape of love is
the same as your heart is
it doesn’t matter who you are
so tell me my heart is
the same as yours is
たとえ儚くとも
悲しいとき 寂しいとき
いつもそばにあるから
and we hold every moment
‘cause that’s what family is for

gone too far
for so long
but to find
you’ve been right here all along

I wanna take you away from here

この世界中で何があろうと
僕を愛してくれて
いつでもそっと優しくそっと
見守り続けてる
強くも弱く時に厳しく
温かな ぬくもり
and we hold every moment
‘cause that’s what family is for


We are

They think that we’re no one
We’re nothing, not sorry
They push us
It’s too late, it’s too late
Not going back

夢は終わり 目を覚ます時 絶望や希望も同時に目を覚ました
鏡に映った 僕が問いかける
自分を誤魔化し 生きることに意味はあるか

When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
No ground beneath your feet
Now here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark

酷く痛む 鼓動は早く
遠のく景色を この手で掴もうとした

They are the weakest
They don’t even know
Anything they say
Will never break our hearts of gold

When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
No ground beneath your feet
Now here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark

Never tell yourself
You should be someone else
Stand up tall and say
I’m not afraid, I’m not afraid

So never tell yourself
You should be someone else
Stand up tall and say
I’m not afraid

When you’re standing on the edge
So young and hopeless
Got demons in your head
We are, we are
No ground beneath your feet
Now here to hold you
‘cause we are, we are
The colors in the dark


Wasted Nights

Must be something in the water
Feel like I can take the world
Throw the weight up on my shoulders
‘cause I won’t even feel the burn

Don’t be afraid to dive
Be afraid that you didn’t try
These moments remind us why
We’re here, we’re so alive

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

ただ過ぎ行く時間に
気を止める必要は無い
何かを失えば
また何か手にする

Don’t be afraid to dive
何もせずはもっと怖い
These moments remind us why
ここで生きる意味を

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

I don’t wanna wait
I don’t wanna waste a night
I don’t wanna wait
I don’t wanna waste a night
I don’t wanna wait
I don’t wanna waste a night
I don’t wanna wait
I don’t wanna waste a night

Let’s live like we’re immortal
Maybe just for tonight
We’ll think about tomorrow
When the sun comes up

‘cause by this time tomorrow
We’ll be talking about tonight
Keep doing what we want we want we want
No more wasted nights

I don’t wanna wait
I don’t wanna waste a night
I don’t wanna wait
No more wasted nights


When They Turn the Lights On

I been climbing since I was young
Never stopped to look down
I lost track of the man I was
Took a fall to know how

Selfish I’ve been
Oh, what I wouldn’t give
To lose it all
And find myself

I was broken I was caught up in the moment
I know that I was wrong
But when they turn the lights on
I’ll be stronger I can stand a little taller
The darkness will be gone
When they turn the lights on
Lights on tonight

I went swimming with heavy weights
I was holding my breath
I been drowning in my mistakes
In a sea of regrets

Selfish I been
Oh, what I wouldn’t give
To lose it all
And find myself

I was broken I was caught up in the moment
I know that I was wrong
But when they turn the lights on
I’ll be stronger I can stand a little taller
The darkness will be gone
When they turn the lights on
Lights on tonight

Needed some reflection in my life
Never seen a vision quite as bright
I just want a second chance to make it better, better
It’s never enough

I was broken I was caught up in the moment
I know that I was wrong
But when they turn the lights on
I’ll be stronger I can stand a little taller
The darkness will be gone
When they turn the lights on
光が暗闇を照らしていく
もう恐れるものはない


Stand Out Fit In

I know they don’t like me that much
Guess that I don’t dress how they want
I just wanna be myself
I can’t be someone else

Try to color inside their lines
Try to live a life by design
I just wanna be myself
I can’t be someone else
Someone else

They yell they preach
I’ve heard it all before
Be this be that
I’ve heard it before
Heard it before

Big boys don’t cry
Shoot low aim high
Eat up stay thin
Stand out fit in

Good girls don’t fight
Be you dress right
White face tan skin
Stand out fit in

Stand out fit in
Stand out fit in

同じことの繰り返しで
飽き飽きしている日々
ただ自分らしくありたい
ありのままで
Can’t be someone else

They yell they preach
I’ve heard it all before
Be this be that
I’ve heard it before
Heard it before

Big boys don’t cry
Shoot low aim high
Eat up stay thin
Stand out fit in

Good girls don’t fight
Be you dress right
White face tan skin
Stand out fit in

Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in

I am who I am
No matter what
Never changing
No matter what
No matter what

Big boys don’t cry
Shoot low aim high
Eat up stay thin
Stand out fit in

Good girls don’t fight
Be you dress right
White face tan skin
Stand out fit in

Big boys don’t cry
Shoot low aim high
Eat up stay thin
Stand out fit in

Good girls don’t fight
Be you dress right
White face tan skin
Stand out fit in

Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in
Stand out fit in